Den kinesiske Orchid Pavilion kalligrafi som sanger og dikt av Jonhon Vang

den kinesiske Orchid Pavilion kalligrafi som sanger og dikt

Etter verd kongen av all den kinesiske Cursive Script calligraphies - "The Orchid Pavilion", bør du vite en annen person. Han er Fang Wenshan, engelske navnet Vincent, som er en kjent låtskriver fromTaiwanand en gylden partner? Jay Chou. Han er dyktig til å endre bruken av språket da omforming betydningen av ord å ta på seg nye betydninger på dem, som kan gi deg en følelse av postmoderne sang skrive stil. Nå nyter det. Det er øyeblikk som fornyer og forfrisker både seg selv og ting man loves.Chinese Kalligrafi Maleri

Orchid Pavilion

Øve kalligrafi på Orchid Pavilion, semi-kursiv script som ligner seil skyer og rennende vann

Under månen døren ga etter for et lett puff, din omtanke gjenspeiles i den skjøre fotspor

?

I all hast, er lett å kopiere ett tusen år tablet , men deres skjønnhet er ikke

Hvis det opprinnelige manuset var borte, hvem skal jeg gi mitt hjerte?

jeg spilte fløyte over ris vin og flere retter

solens innstillingen stråler var som dine rødmer som om beruset

En kopi er lett å lage, og duften av blekket ikke visne bort, som restene av din duft, En stripe av sinober, hvis navn tross alt gjorde det sirkel?

CHORUS :

Uansett når, jeg skriver forordet i påvente avkastningen

Hold børsten med min arm i luften, fullførte jeg tegnet, bølgene stablet opp mot kysten

Men hvordan kunne jeg forstå tegnet "kjærlighet"? Uansett hva slag jeg begynte med alltid virket galt

fordi den ene tingen jeg mangler, er forståelsen av livet ditt

CHORUS

Årene gikk i en smekk på fingrene, skjønnhet forsvant på et øyeblikk

På Bluestone smug, kikket deg tilbake og smilte med nåde og tilbakeholdenhet

Har du angret eller ikke? Du ristet på hodet og sukket. Som satte en rynke i ansiktet ditt?

Og dypt i damens kammer, lukten av rouge nølte forgjeves

Som gjessene fløy sørover i en v-mønster, jeg snudde meg og fikk et glimt av tårene

Holde en håndfull måneskinn i mine hender, hvordan kunne jeg sove med disse minnene? ​​

Og hvordan kunne de saker av hjertet bli så tett sydd inn broderte sko, med hvert par sting så fylt med harme?

Hvis blomsten mislikte sommerfuglen, hvem ville du misliker?

CHORUS

Uansett når, jeg skriver forordet i påvente avkastningen

Disse håndskrevne ord har ingen betenkeligheter, ikke redd for rett og galt i den menneskelige verden

Regnet har vært slående banan blader, piping og pattering ha vart i flere netter

jeg venter på våren torden å minne deg på hvem du virkelig elsker

Artikler fra: Den kinesiske Orchid Pavilion kalligrafi som sanger og dikt

Fra Kinesiske Malerier Blog: http://www.artisoo.com/blog/